Home Page
samgler connection members information discuss library misc. web board contact us

สามเกลอยุคภาษาวิบัติ




จากหนังสือ "ป. อินทรปาลิต ชีวิตของคนขายฝัน" คุณเริงไชยได้เขียนไว้ว่า ในยุคสงครามโลกครั้งที่ 2 ปัญหาการขาดแคลนกระดาษ ทำให้กิจการหนังสือต้องซบเซาลงเป็นอย่างมาก และยิ่งหลังจากที่ จอมพล ป. พิบูลสงคราม ได้ออกกฏเกณฑ์ต่างอีกมากมาย โดยหนังสือทุกเรื่องจะต้องผ่านการตรวจสอบ ว่าข้อเขียนได้สอดคล้องกับ "วัฒนธรรม" ที่รัฐบาลตั้งขึ้นเท่านั้น วงการหนังสือของเมืองไทยจึงตกต่ำที่สุดในขณะนั้น

วัฒนธรรมที่เลวร้ายที่สุด คือการที่รัฐบาลในขณะนั้นเปลี่ยนแปลงภาษาไทยใหม่ โดยตัดสระและพยัญชนะบางตัวออก ทำให้ภาษาไทยที่เคยใช้อยู่ 44 ตัว เหลือเพียง 31 ตัว บางคนเรียกยุคนั้นว่า "ยุคภาษาวิบัติ" และคุณเริงไชยได้บันทึกไว้ว่า ด้วยเหตุการณ์หลายอย่างในขณะนั้นประกอบกัน ป. อินทรปาลิต จึงหยุดการเขียนสามเกลอชั่วคราว และหันไปพากย์หนังแทน

นี่เอง ทำให้ผมฝังใจมาตั้งแต่เด็กๆ ว่า คงจะไม่มีสามเกลอในยุคภาษาวิบัติ จนกระทั่ง "ชมรมคนรักการ์ตูน" แจ้งให้ผมทราบว่า ได้ค้นพบสามเกลอตอน "พ่อแสนกล" ซึ่งตีพิมพ์ด้วยภาษาวิบัติทั้งเล่ม นับเป็นสามเกลอตอนที่สำคัญที่สุดในกว่า 1000 ตอน ที่ได้ผ่านหูผ่านตาผมมา

คุณบุ๊ค(00003) นายทะเบียนสมาชิกของชมรม ซึ่งได้อ่านสามเกลอตอนนี้จนจบแล้ว ได้สรุปความสำคัญไว้ว่า

เนื่องจากสามเกลอตอนนี้หนากว่า 400 หน้า จึงขอลงหน้าปก และคำนำของ ป. อินทรปาลิต เรียกน้ำย่อยก่อน ว่าสามเกลอตอนนี้เขียนด้วยภาษาวิบัติทั้งเล่มจริงๆ สำหรับเนื้อหาทั้งหมด พวกเราคงจะได้อ่านกันอีกไม่นานเกินรอ

Webmaster
01/11/1999


ตอนพ่อแสนกล (คลิ๊กที่แต่ละรูป เพื่อแสดงรูปขนาดที่แท้จริง)

ปกหน้า

ปกหลัง

คำนำ 1

คำนำ 2




All contents in this web site are intended for private use and educational purpose only. Our main objectives are to promote SamGler to cyberspace surfers and to memorize Por Intalapalit, one of the greatest writers in Thai fiction history.